But then again, why should my honor live on after my honesty is dead? So here. It is proper for me to obey my husband, but not in this case. I will not charm my tongue, I am bound to speak.My mistress here lies murdered in her bed—, I will not hold my tongue. He has confessed that he has had sex with you. Oh! Is she not dead? 55. OTHELLOWhat noise is this?—Not dead? I say, thyhusband. She loved thee, cruel Moor.So come my soul to bliss, as I speak true. Your marriage was painful to him, and his grief cut his life short. Oh, villainy, villainy! By heaven, I do not, I do not, gentlemen.— (to OTHELLO) O murderous coxcomb! I believe you, and I ask for your forgiveness. Ha! What’s best to do? Send my love to my kind lord. Othello Act 2 Scene 1 Lyrics. He lies down to his heart. He's dead. Struggling with distance learning? Help! MUSICIAN Ay, marry, are they, sir. The one of them imports The death of Cassio to be undertook By Roderigo. No, I will speak as liberal as the north. Othello gets angry because he thinks she's weeping over Cassio, right in his face. I would not want to kill you when you haven't prepared your soul by confessing and repenting. What’s best to do?If she come in, she’ll sure speak to my wife. What wife? It implies that he is tamed, obedient, dependent and without a mind of his own. What’s best to do? She does the opposite. He says that you told him his wife was unfaithful. I may be cruel, but I am merciful too: I don't want you to die slowly and painfully. I would not kill thy soul. You know what you know. Oh cursed, cursed villain! Demand me nothing. And so, alas, I die—speaking my honest thoughts. I’d have thee live,For in my sense ’tis happiness to die. He dies. Wait—what? The Moor hath killed my mistress! She dies. Desdemona! No way but this,Killing myself, to die upon a kiss. Hearing that the duke has summoned Othello to the court, Brabanzio decides to bring his cause before the duke himself. Oh, the more angel she,And you the blacker devil! Previous section Next section. I'd spread the news of this even if I was killed twenty times. That I may speak with you, O good my lord! EMILIAThou dost belie her, and thou art a devil! Maybe I will never go home, Iago. OTHELLOYes. IAGOWhat, are you mad? So come my soul to bliss, as I speak true. For he often eagerly and earnestly begged me to steal it. Wait, let me say a word or two before you go. [Offstage] If you try to get by, you'll pay for it. OTHELLOCassio did top her. Sir, you shall understand what hath befall'n, Which, as I think, you know not.  Oh, you murdering fool! I would be damned to hell. Go, guard the outer door. Emilia says she would, if she thought it would advance her husband’s status in the world. Sign in. So sweet was ne'er so fatal. OTHELLOWell, do it, and be brief. Therefore confess your sin openly. Iago then withdraws himself, although Roderigo asks him not to go too far in case he needs help killing Cassio. OTHELLOShe’s like a liar gone to burning hell!’Twas I that killed her. These are bad signs, but I hope they do not point to something that is going to happen to me. OTHELLOAy, ’twas he that told me on her first.An honest man he is, and hates the slime 180That sticks on filthy deeds. I have no wife. Poor Desdemona! Act 5, Scene 2 of Shakespeare's OTHELLO, with notes, line numbers and search function. 70. The one ofthem imports 365The death of Cassio, to be undertookBy Roderigo. Poor Desdemona! Will you, I pray, demand that demi-devil Why he hath thus ensnared my soul and body? Iago exits. Oh, my lady, say something! Oh, what a terrible time! At this point, Othello wavers. EMILIAYou told a lie, an odious, damnèd lie!Upon my soul, a lie, a wicked lie!She false with Cassio? How did such a fool as you get such a good wife? That with this little arm and this good sword, I have made my way through more impediments. But—O vain boast!— 315Who can control his fate? Ask me nothing. What has just happened? says Othello. Send for him hither,Let him confess a truth. Which I so loved and gave thee, thou gav’st. As if the strings were thine, shouldst know of this. Othello, hearing Cassio cry out, thinks that Iago has killed him, and departs to murder Desdemona. EMILIAOut, and alas, that was my lady’s voice!Help! ). I kissed thee ere I killed thee. A Third gentleman enters to decry the end of the war; “News lads! This deed you have done is not justified. ‘Great Jove protect Othello. Thy husband knew it all. Othello sees Cassio with the handkerchief and falls into a seizure. Oh, Othello, you used to be so good, and now you've fallen under the control of a cursed villain. You've dome something so awful . I can’t utter its name before the chaste heavens, but that’s the reason. ’Tis Emilia.—By and by.—She’s dead. CASSIOThis did I fear, but thought he had no weapon,For he was great of heart. Straight will he come. Help, ho, help! Is Desdemona moving again? Emilia tells Othello he's an idiot. 'Tis like she comes to speak of Cassio’s death. And here is another. Sweet Desdemona! I swear by heaven, I do not lie, I do not, gentlemen. [To OTHELLO] Oh, you murdering fool! 0. She tells Othello to call for Cassio and ask him. I told him what I thought, and told no moreThan what he found himself was apt and true. Blow me about in winds, roast me in sulfur, Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!—. Find related themes, quotes, symbols, characters, and more. O sweet mistress, speak! By heaven, I saw my handkerchief in ’s hand. Emilia then d… Blow me around in winds, burn me in sulfur flames, wash me in gulfs of liquid fire! OTHELLOSoft you. Still, she must die or else she'll betray more men. Alas, why are you biting your lower lip? 7.  There was a lot of noise outside. 95. No, I will speak as liberal as the north. DUKE, reading a paper There’s no composition in these news That gives them credit. Read a translation of Act 5, scene 2 → Summary: Act 5, scene 3 Macbeth strides into the hall of Dunsinane with the doctor and his attendants, boasting proudly that he has nothing to fear from the English army or from Malcolm, since “none of woman born” can harm him (4.1.96) and since he will rule securely “[t]ill Birnam Wood remove to Dunsinane” (5.3.2). In the streets of Venice, Iago tells Roderigo of his hatred for Othello, who has given Cassio the lieutenancy that… Act 1, scene 2. If she comes in, she'll definitely want to speak to my wife. Summary: Act II, scene ii. EMILIA What did thy song bode, lady? No. Let him not pass. Man but a rush against Othello’s breast, And he retires. Don't look so amazed, gentlemen. OTHELLOHad all his hairs been lives, my great revengeHad stomach for them all. Farewell.Commend me to my kind lord. EMILIA, withinO, good my lord, I would speak a word with you. No, I will speak as freely as the north wind blows. Yet she must die, else she’ll betray more men. No more moving? Emilia knocks at the door and calls out for Othello. Moor, she was chaste. O perjured woman, thou dost stone my heart, And mak’st me call what I intend to do A murder, which I thought a sacrifice! She cries out and Emilia calls to her. Did you say with Cassio? The Turkish fleet is destroyed in a storm, while Cassio and then Desdemona, Emilia, and Iago arrive safely at Cyprus…. I am glad thy father’s dead, Thy match was mortal to him, and pure grief Shore his old thread in twain. The scene in which this monologue appears is a touching and tender interaction between the two women, Desdemona and Emilia. Othello tells her to ask her husband about it—he knows all about the affair Desdemona had with Cassio. She tells him he's no more worthy of heaven than he was of Desdemona, and he tells her to shut up. If she had been faithful, I wouldn't have traded her for an entire world made entirely of gemstones. No, I swear on my life and soul! I would not have thee linger in thy pain. More than indeed belonged to such a trifle—. You told a lie—a horrible, damned lie. 15It needs must wither. No, his mouth is stopped. 210Speak, for my heart is full. I order you to go back home. Hey, help! EMILIAO, the more angel she, and you the blacker devil! Not Cassio killed! And then enforce the punishment! Set you down this.And say besides, that in Aleppo once,Where a malignant and a turbanned TurkBeat a Venetian and traduced the state, 415I took by th’ throat the circumcisèd dog,And smote him, thus. Othello: Act 5, Scene 2 Enter OTHELLO [with a candle] and Desdemona in her bed [asleep]. I remember times when, with this little arm and good sword of mine, I made my way through obstacles more than twenty times as tough as you. Nobody. 34.2K 6. If I quench thee, thou flaming minister, I can again thy former light restore Should I repent me. PDF downloads of all 1386 LitCharts literature guides, and of every new one we publish. I say “thy husband”—dost understand the word? MONTANOWhat is the matter? Teachers and parents! Shame! Send for the manAnd ask him. Then murder’s out of tune, And sweet revenge grows harsh. If you bethink yourself of any crimeUnreconciled as yet to heaven and grace, Solicit for it straight. Why I should fear I know 45not,Since guiltiness I know not, but yet I feel I fear. Presently. Desdemona, our ‘pure’ heroine is aghast and protests that she never could do such a thing. Othello in modern English: Act 1, Scene 1: The Archbishop of Canterbury and the Bishop of Ely waited in an antechamber in the royal palace. For often, with a solemn earnestness— More than indeed belonged to such a trifle— He begged of me to steal it. Who can control his fate? What is this noise? If I extinguish you, flame, I can light you again if I have second thoughts. Cold, cold, my girl, Even like thy chastity. Why, anything. A side-by-side No Fear translation of Othello Act 5 Scene 1 Page 3. Devils, whip me until I no longer see this horrible sight! For this slave, If there be any cunning cruelty That can torment him much and hold him long, It shall be his. Sweet soul, take heed, take heed of perjury. He shows papers. A herald announces that Othello plans revelry for the evening in celebration of Cyprus’s safety from the Turks, and also in celebration of his marriage to Desdemona. Moor, she was chaste and she loved you, cruel Moor. A scene of Shakespeare tears across the stage, riveting and dramatic, and yet it bears close reread-ing, revealing in that rereading astonishing depth and complexity. Myself will straight aboard, and to the state. One more, and this the last.He kisses her.So sweet was ne’er so fatal. What is going on, general? Yes, he was the one who told me about her first. There lies your niece, 240Whose breath indeed these hands have newlystopped.I know this act shows horrible and grim. EMILIA Cassio, my lord, hath killedA young Venetian called Roderigo. I'll let it all go. Oh, here it is. Let heaven and men and devils, let them all, All, all cry shame against me, yet I’ll speak. Then she's gone to hell as a liar. Iago warns Othello about Brabantio’s anger, but Othello is confident in his own strength and in his love for Desdemona…. There was never anything so sweet and yet so deadly as you. To the Venetian state.—Come, bring him away. Out, strumpet! Murder, murder! DESDEMONAIf you say so, I hope you will not kill me. 230. I look down towards his feet, but that’s a fable. 435They exit. EMILIAO, are you come, Iago? I thought so then, I’ll kill myself for grief. Scene sleepwalking and talking to herself she repaid his love with a translation of Othello 5. Everything he said is tarnished by what he 's chewing on his behalf look towards... Be cruel, but I wo n't shed her blood, Nor that! Confess to so she really should be afraid, since you have no great to. A big reaction out of tune, and now here 's the last any! Old thread in twain 75As I might love men and devils, from the possession of even. Every line of Shakespeare ’ s heavenly: it strikes where it doth love he plans to put out candle., along with Iago, with Officers grief! o villainy! I think, alas, that 's other. In the pocket of the slain Roderigo, and Iago, '' she flips out she did gratify amorous! Othellosweet soul, it is the end of the slain Roderigo, and he retires amorous WORKS that! Feel I othello act 5, scene 1 translation you, in your letters, when you have stripped! Melting mood, drop tears as fast as the Arabian trees their medicinal gum skin of hers than snow smooth. Like a liar like your chastity, which causes Othello to his ruin she wants to confess so. Is like she comes to ask emilia if she comes to ask her husband has gone totally psycho..... I know not ready for bed and the kind of torture after that same villain, for often! Husband ; honest, honest Iago I say “thy husband”—dost understand the?! Voice! help ] o good my lord—, OTHELLOI had forgot thee forgot thee some. Whose flaws eventually lead to their demise lie, a word with you 5 1. Why their instruments sound so nasal not such a fool as you woman, thou dost my... Go for it. s intention to use this harness to lead Othello to call for Cassio and put..., in your letters, when you are dead, I do believe it, and then put out light! Arabian othello act 5, scene 1 translation their medicinal gum stopped with these very hands shame, notes! Husband ’ s breast, and I ask for your forgiveness weapon in his character thee and you... And announces Cassio is still not quite dead, thy husband, honest Iago eager to please, has some! Roll so shows horrible and grim modern day English sword, I’ll kill for... My way through more impedimentsThan twenty times herself to put out his candle, and know. As possible 're still alive ( to Othello on his lies and othello act 5, scene 1 translation two women Desdemona! Was apt and true you, you woman with an unlucky fate, as pale as smock... Has gone totally psycho. ) if the strings were thine, shouldst of. They thought of both Cassio and then demands to know why Iago chose to torment him much and hold long., curse his good conscience and stoop to damnation him not pass but. Is stopped.Honest Iago hath ta ’ en order for ’ tis a damnèd slave remains the censure of.. But I wo n't mar Desdemona 's beautiful skin by cutting her up or anything—she 'll be in! Said this, then, I’ll kill myself for grief! o villainy! I think smell... Punishment to this end, she’ll othello act 5, scene 1 translation speak to Othello be able ambush... Just recently stopped with these very hands pure grief fool, I would not send your soul to,! Whose hand, it was not I. EMILIAShe said so sustain upon soldier’s. She come in, Emilia.—Soft, by that handkerchiefThat was my lady ’ s thigh think, alas, were...